Alex allein im Psychiatrie Spital Nr. 4 Station Nr. 9 des KGB in Winniza
set 1024 pix - No pillows. Next to me stood a colonel who was making injection and who was asking me to "help" him by admitting that I am wrong in going against the system. Although there were other people in the room, the feeling that I had was that of complete loneliness and approaching death.
Без подушек. Рядом со мной стоял полковник, который делал укол и просил меня "помочь" ему, признав, что я не прав, идя против системы. Хотя в комнате были и другие люди, ощущение, которое я испытывал, было полным одиночеством и приближением смерти.
Keine Kissen. Neben mir stand ein Oberst, der eine Injektion machte und mich bat, ihm zu "helfen", indem ich eingestehe, dass ich falsch liege, wenn ich mich gegen das System stelle. Obwohl noch andere Menschen im Raum waren, war das Gefuehl, das ich hatte, das der voelligen Einsamkeit und des nahenden Todes.
За каждый случай вызывания инсулиновой комы (а их было много, потому что организм привыкает к дремоте, а чтобы вызвать кому, нужно постоянно ее повышать) меня привязывали к металлической кровати рядом с окном. Самая важная часть была перед комой, когда тебе объясняли, что если вовремя не сделать укол глюкозы, ты можешь остаться калекой на всю жизнь. Кроме того, парень, полковник, который отвечал за отделение № 9 больницы (там содержались самые опасные пациенты и те, кого проверяли перед уголовным процессом... кроме меня, там не было политических), разговаривал со мной перед введением в кому, говоря мне, что я должен помочь ему, чтобы он мог "помочь" мне, иначе он не может гарантировать, что я смогу восстановиться после укола. Я никогда не "помогал" ему ничем, даже крошечным кивком вперед.
Мне повезло, потому что одним из лучших врачей там была прекрасная женщина Виевская, мать моего одноклассника Толика. Однажды, когда меня везли в отделение, где это происходило (я лежал в отделении № 9), она меня увидела и была поражена, потому что знала меня (я был когда-то у них дома). Через несколько недель меня выпустили, но потом забирали еще два раза до 7 ноября и 1 мая, так как пытались, как они мне сказали, чтобы я не портил их парады в Виннице.
После того, как я поехал в Москву в 1973 году, чтобы оказать поддержку Якиру и Красину, двум диссидентам, которых судили (к сожалению, они сломались и осудили себя), мне приказали покинуть Москву, а когда я вернулся в Винницу, КГБ приказал мне покинуть Советский Союз. Когда я сказал им, что они могут делать все, что хотят, но я не уеду, они забрали мою мать в КГБ и запугали ее. Она пришла домой и сказала мне, что я должен уехать, иначе они меня убьют. Я вернулся в КГБ, и они пообещали, что через год или два я смогу вернуться к своей овдовевшей матери. Они солгали. Я смог увидеться с матерью только после прихода к власти Горбачева через 13 лет. За две недели до истечения срока визы меня снова задержали и указом Президиума Верховного Совета СССР по статье 31.1 обязали покинуть Советский Союз в течение 36 часов.
For every instance of inducing insulin coma (and there was a lot because the body accustoms to a doze and in order to induce coma you need to constantly raise it), they tied me down to a metal bed next to a window. The most important part was before the coma where they would explain to you that if they don't take a shot of glucose on time, you may end up being crippled for life. Also, the guy, a colonel, who was in charge of department #9 of the hospital (this is where the most dangerous patients were kept and those who were tested before their criminal trials ... other than me there was no politicals) would talk to me before inducing coma telling me that I need to help him so he can "help" me otherwise he can't guarantee that I will be able to recover after the shot. I never "help" him in any way, even with a tiny nod of ahead.
I was lucky because one of the top doctors there was a beautiful woman, Viyevskya, a mother of my schoolmate Tolik. One time they were taking me to the department where it was taking place (I was in department #9) and she saw me and was astounded because she knew me (I was once in their home). They let me out after a few weeks but then they picked me up two more times before Nov. 7 and May 1 as they tried, as they told me, to prevent me from spoiling their parades in Vinnytsia.
After I went to Moscow in 1973 to provide support to Yakir and Krasin, two dissidents who were tried ( they broke down and denounced themselves, unfortunately), I was ordered to leave Moscow and when I came back to Vinnitsa, ordered by KGB to leave the Soviet Union. When I told them they can do whatever they want but I won't leave, they took my mother to KGB and scared her. She came home and told me that I need to leave, otherwise they will kill me. I went back to KGB and they promised that in a year or two, I'll be able to come back to see my widowed mother. They lied. I was able to see my mother only after Gorbachev came to power after 13 years. Two weeks before my visa expired, they detained me again and by the order of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR under article 31.1 ordered me to leave the Soviet Union within 36 hours.
Bei jeder Einleitung des Insulinkomas (und das waren viele, denn der Koerper gewoehnt sich an einen Daemmerschlaf, und um ein Koma einzuleiten, muss man ihn staendig erhoehen), fesselten sie mich an ein Metallbett neben einem Fenster. Der wichtigste Teil war vor dem Koma, wo sie einem erklaerten, dass man, wenn man nicht rechtzeitig eine Spritze mit Glukose bekommt, fuer das ganze Leben verkrueppelt sein kann. Ausserdem sprach der Mann, ein Oberst, der fuer die Abteilung 9 (hier wurden die gefaehrlichsten Patienten aufbewahrt und diejenigen, die vor ihren Strafprozessen getestet wurden; ausser mir gab es keine Politischen) des Krankenhauses verantwortlich war, mit mir, bevor er das Koma einleitete, und sagte mir, dass ich ihm helfen muesse, damit er mir "helfen" koenne, sonst koenne er nicht garantieren, dass ich mich nach der Spritze erholen wuerde. Ich habe ihm nie in irgendeiner Weise "geholfen", nicht einmal mit einem winzigen Nicken nach vorne.
Ich hatte Glueck, denn einer der Top-Aerzte dort war eine schoene Frau, Viyevskya, die Mutter meines Schulkameraden Tolik. Einmal brachten sie mich in die Abteilung, wo sie war (ich war in der Abteilung Nr. 9) und sie sah mich und war erstaunt, weil sie mich kannte (ich war einmal in ihrem Haus). Nach ein paar Wochen liessen sie mich raus, aber dann holten sie mich noch zwei weitere Male vor dem 7. November und dem 1. Mai ab, weil sie, wie sie mir sagten, verhindern wollten, dass ich ihnen die Paraden in Winniza verderbe.
Nachdem ich 1973 nach Moskau gefahren war, um Yakir und Krasin, zwei Dissidenten, die vor Gericht standen, zu unterstuetzen (leider brachen sie zusammen und denunzierten sich selbst), wurde mir befohlen, Moskau zu verlassen, und als ich nach Vinnitsa zurueck kam, wurde ich vom KGB aufgefordert, die Sowjetunion zu verlassen. Als ich ihnen sagte, sie koennen tun, was sie wollen, aber ich werde nicht gehen, brachten sie meine Mutter zum KGB und machten ihr Angst. Sie kam nach Hause und sagte mir, dass ich gehen muss, sonst werden sie mich toeten. Ich ging zurueck zum KGB und sie versprachen mir, dass ich in ein oder zwei Jahren zurueck kommen kann, um meine verwitwete Mutter zu sehen. Sie haben gelogen. Ich konnte meine Mutter erst sehen, als Gorbatschow nach 13 Jahren an die Macht kam. Zwei Wochen bevor mein Visum ablief, nahmen sie mich wieder fest und befahlen mir auf Anordnung des Praesidiums des Obersten Sowjets der UdSSR nach Artikel 31.1, die Sowjetunion innerhalb von 36 Stunden zu verlassen.
Uli,
It seems that Prague has awakened many people in Soviet-block countries. It certainly awakened me. Until then I was a great patriot of the Soviet Union and I did write to Brezhnev condemning the Soviet invasion because I was a patriot, if you understand Russian, there is something about it in this Alexander Galich song that I uploaded yesterday. It seems that something similar happened to you as well. In any case, after talking to you, I started looking for more information other people like us and found several dozen more mentioned in Ljudmila Alexeevas Book about Dissidents.
It is people like us that undermined the legitimacy of that accursed system.... thank G-d! Alex
Uli,
Es scheint, dass Prag viele Menschen in den Laendern des Sowjetblocks aufgeweckt hat. Mich hat es auf jeden Fall aufgeweckt. Bis dahin war ich ein grosser Patriot der Sowjetunion und ich habe an Breschnew geschrieben und die sowjetische Invasion verurteilt, weil ich ein Patriot war. Wenn Du Russisch verstehst, gibt es etwas darueber in diesem Alexander Galich Lied, das ich gestern hochgeladen habe. Es scheint, dass etwas Aehnliches auch bei Dir passiert ist. Auf jeden Fall habe ich nach dem Gespraech mit Dir angefangen, nach mehr Informationen ueber andere Leute wie uns zu suchen und habe einige Dutzend gefunden, die in Ljudmila Alexeevas Buch ueber Dissidenten erwaehnt werden. Es sind Leute wie wir, die die Legitimitaet dieses verfluchten Systems untergraben haben.... Gott sei Dank! Alex - Gemeinschaftsarbeit von Alex Gendler aus Chicago und Uli Schaarschmidt aus Muenchen zum 21. August 1968 - Bleistiftzeichnung auf Papier 21x29 cm