Morgens von Louise Glueck letzte Kastanien Johann Clanze Str
set 1024 pix - Design Praktikum mit Studenten 2018, Aquarell Studien bluehender Kastanien im Fruehling, Johann Clanze Strasse in Muenchen Sendling 21x30 cm, Lyrik - Design practice with students 2018, water color studies of blossoming chestnuts in spring, Johann Clanze street in Munich 21x30 cm, poetry
Matins
The sun shines; by the mailbox, leaves
of the divided birch tree folded, pleated like fins.
Underneath, hollow stems of the white daffodils, Ice Wings, Cantatrice; dark
leaves of the wild violet. Noah says
depressives hate the spring, imbalance
between the inner and the outer world. I make
another case — being depressed, yes, but in a sense passionately
attached to the living tree, my body
actually curled in the split trunk, almost at peace, in the evening rain
almost able to feel
sap frothing and rising: Noah says this is
an error of depressives, identifying
with a tree, whereas the happy heart
wanders the garden like a falling leaf, a figure for
the part, not the whole. Louise Glueck, Yale
Morgens
Die Sonne scheint; am Briefkasten, gefaltete Blaetter
der gespaltenen Birke, in Falten gelegt wie Flossen.
Darunter hohle Staengel der weissen Narzissen, Eisfluegel, Saengerin; dunkle
Blaetter des wilden Veilchens. Noah sagt
Depressive hassen den Fruehling, die Unausgewogenheit
zwischen der inneren und der aeusseren Welt. Ich bin
ein anderer Fall - ich bin deprimiert, ja, aber im Sinne von leidenschaftlich
dem lebenden Baum beigefuegt, mein Koerper
tatsaechlich in den gespaltenen Stamm eingerollt, fast in Frieden, bei abendlichem Regen
fast faehig zu spueren
wie der Saft schaeumt und aufsteigt: Noah sagt, dies sei
ein Irrtum der Depressiven, sich mit einem Baum zu identifizieren,
waehrend das glueckliche Herz
durch den Garten wandelt wie ein fallendes Blatt, eine Gestalt fuer
den Teil, nicht das Ganze. Louise Glueck
—nach dem alten Bauernkalender steigt der Saft auf ab 21. Februar